Rabu, 24 Juli 2013

Lirik Lagu Super Junior KRY - Hanamizuki

Download Super Junior KRY - Hanamizuki : http://www.4shared.com/mp3/p0QZEkx2/super_junior_kry_-___hanamizuk.html

Super Junior KRY - ハナミズキ (Hanamizuki)
[Kyuhyun]
Sora o oshi agete
te o nobasu kimi gogatsu no koto
[Yesung]
Dou ka kite hoshii
mizugiwa made kite hoshii
[Ryeowook]
Tsubomi o ageyou
niwa no hanamizuki
*chorus*
[All] Usu beniiro no kawaii kimi no ne hatenai yume ga chanto
Owarimasu you ni kimi to suki na hito ga
Hyaku nen tsuzukimasu you ni
[Yesung]
Natsu wa atsusugite
boku kara kimochi wa omosugite
[Ryeowook]
Issho ni wataru ni wa
kitto fune ga shizun jau
[Kyuhyun] {Ryeowook}
Douzo yuki nasai
osaki ni yuki nasai
*chorus*
[Kyuhyun] Boku no gaman ga itsuka mi o musubi hatenai nami ga chanto
[Yesung] Tomarimasu you ni kimi to suki na hito ga
Hyaku nen tsuzukimasu you ni
[Kyuhyun]
Hirari chou chou o
oikakete shiroi ho o agete
[Ryeowook]
Haha no hi ni nareba
mizuki no ha okutte kudasai
[Yesung] {Kyuhyun}
Matanakute mo ii yo
shiranakute mo ii yo
*chorus*
[All] Usu beniiro no kawaii kimi no ne hatenai yume ga chanto
Owarimasu you ni kimi to suki na hito ga
[Ryeowook] Hyaku nen tsuzukimasu you ni~
[Yesung] Boku no gaman ga itsuka mi o musubi hatenai nami ga chanto
[Kyuhyun] Tomarimasu you ni kimi to suki na hito ga
Hyaku nen tsuzukimasu you ni
[Ryeowook] Kimi to suki na hito ga
[All] Hyaku nen tsuzukimasu you ni
TRANSLATION INDONESIA

Mencoba tuk menggapai langit,
kau bentangkan tanganmu, di bulan Mei.
Entah mengapa rasanya aku ingin kau datang.
Aku ingin kau datang mendekati batas air.
Akan kuberi kau kuncup bunga,
bunga hanamizuki dari tamanku.
Rona pink [wajahmu] itu [terlihat] manis
Kuharap impian tanpa akhir ini akan berakhir sempurna.
Kuharap kau dan orang yang kau cintai akan terus [bersama] hingga seratus tahun.
Musim panas ini terlalu panas,
dan perasaanku ini terlalu serius.
Kalau kita menyebrang bersama,
kapal ini pasti akan tenggelam.
Silahkan teruskan,
Silahkan mendahului dan teruskan.
Kesabaranku ini suatu hari akan ada balasannya.
Kuharap ombak tanpa akhir ini akan berhenti.
Kuharap kau dan orang yang kau cintai akan terus [bersama] hingga seratus tahun.
Mengejar kupu-kupu yang tertatih,
kuangkat layar.
Saat datang Hari Ibu,
tolong kirimkan aku bunga hanamizuki.
Tak perlu kau nantikan [saat itu].
Tak perlu kau mengerti.
Rona pink [wajahmu] itu [terlihat] manis
Kuharap impian tanpa akhir ini akan berakhir sempurna.
Kuharap kau dan orang yang kau cintai akan terus [bersama] hingga seratus tahun.
Kesabaranku ini suatu hari akan ada balasannya.
Kuharap ombak tanpa akhir ini akan berhenti.
Kuharap kau dan orang yang kau cintai akan terus [bersama] hingga seratus tahun.
Kuharap kau dan orang yang kau cintai akan terus [bersama] hingga seratus tahun.

TRANSLATION ENGLISH 

Reaching for the sky,
you stretch out your hand, [something you do] in May
Somehow or another, I’d like you to come.
I’d like you to come to the water’s edge
I’ll give you a flower bud,
a dogwood bud [from my] garden.
The pink color of you [blushing] is cute
I hope for never ending dream to end perfectly.
I hope you and the person you love will continue for 100 years.
Summer is too hot,
and [my] feelings are too serious.
[If] we cross together,
the ship will surely sink.
Please go on.
Please go on ahead of me.
My patience will someday [be rewarded].
I hope the never ending wave will stop.
I hope you and the person you love will continue for 100 years.
Chasing after the nimble butterfly,
I raise the sail.
When it becomes Mother’s Day,
please send me a dogwood leaf.
You do not have to anticipate [it].
You do not have to understand.
The pink color of you [blushing] is cute
I hope for never ending dream to end perfectly.
I hope you and the person you love will continue for 100 years.
My patience will someday [be rewarded].
I hope the never ending wave will stop.
I hope you and the person you love will continue for 100 years.
I hope you and the person you love will continue for 100 years.

1 komentar: